Jump to content

Recommended Posts

Posted (edited)

Salve salve comunidade BR do rATHENA aqui quem vós fala é o Zelos sou desenvolvedor e contribuo como posso para alguns fóruns de Ragnarok, já venho observando a tempos que o rATHENA se mantém o emulador mais atualizado e por isso estou com um projeto para traduzi-lo para português, porem sozinho é praticamente impossível porque demandaria muito tempo coisa que eu não tenho, e o brAthena mudou e está seguindo os padrões do Hercules pelo que me parece, então iremos traduzir tudo na mão, de uma forma que sempre que houver uma atualização iremos precisar traduzir apenas os novos NPCs, pretendo manter o projeto sempre atualizado, mas para isso preciso de uma equipe que me ajude e até incentive em continuar porque sozinho é desmotivador, caso alguém se interesse em participar da equipe iremos disponibilizar para toda comunidade BR isso ajudaria muito para futuros servidores de Ragnarok Brasileiros ou Portugueses, os requisitos mínimos são:

Boa vontade e conhecimento em Inglês,

Caso queiram participar da equipe favor me mandem uma mensagem aqui no fórum mesmo no privado para mantermos contato e trocarmos umas ideias, a tradução será toda dividida para que a equipe não fique sobrecarregada e demandará tempo ou seja pessoas que se interessarem no futuro em entrar para a equipe podem me procurar pois teremos uma rotação de pessoas.

Lembrando que todos que participarem do projeto terão seus nomes citados como contribuintes para o projeto!

PS: Mesmo que não possa ajudar no projeto se você gostou dessa iniciativa e quer nos apoiar deixe seu comentário ai da um Upvote no tópico!

Desde já agradeço,

Att; Zelos

Edited by ZelosAvalon
  • Upvote 10
  • Love 1
  • MVP 1
Posted
6 hours ago, hannicaldummy said:

Cara, eu penso o mesmo, há tempos eu venho traduzindo a interface do jogo e o iteminfo kkkkkkkkkkkk

 

Vou te mandar PM assim que voltar de viagem lá pro dia 10-15 e pode contar comigo nessa equipe de tradução!

 

Já possuo o item_db e o mob_db 100% pt-br que traduzi há umas duas semanas :)

opa ai sim em, eu tinha trabalhado com Hercules e começado uma tradução com o arquivo .po pelo poedit é bem bacana, porém parece que o rATHENA não usa o @lang igual o hercules com o arquivo PT-BR.po ( por exemplo ) se usasse seria bem mais fácil traduzir eu tinha tipo 30% de todos os NPCs traduzidos eu tinha feito sozinho se for pensar era muita coisa traduzida se levar em consideração a quantidade de NPC existente no jogo

  • 2 weeks later...
Posted
On 03/02/2018 at 5:05 PM, hannicaldummy said:

Cara, eu penso o mesmo, há tempos eu venho traduzindo a interface do jogo e o iteminfo kkkkkkkkkkkk

 

Vou te mandar PM assim que voltar de viagem lá pro dia 10-15 e pode contar comigo nessa equipe de tradução!

 

Já possuo o item_db e o mob_db 100% pt-br que traduzi há umas duas semanas :)

UP! Projeto já está em andamento aqueles que quiserem participar entrem em contato comigo!

  • Upvote 1
  • 1 month later...
Posted
On ‎03‎/‎02‎/‎2018 at 5:05 PM, hannicaldummy said:

Cara, eu penso o mesmo, há tempos eu venho traduzindo a interface do jogo e o iteminfo kkkkkkkkkkkk

 

Vou te mandar PM assim que voltar de viagem lá pro dia 10-15 e pode contar comigo nessa equipe de tradução!

 

Já possuo o item_db e o mob_db 100% pt-br que traduzi há umas duas semanas :)

Compartilha ? Valeu !

  • Upvote 2
Posted
On 03/02/2018 at 5:05 PM, hannicaldummy said:

Cara, eu penso o mesmo, há tempos eu venho traduzindo a interface do jogo e o iteminfo kkkkkkkkkkkk

 

Vou te mandar PM assim que voltar de viagem lá pro dia 10-15 e pode contar comigo nessa equipe de tradução!

 

Já possuo o item_db e o mob_db 100% pt-br que traduzi há umas duas semanas :)

você já entrou no projeto ?

Posted
5 hours ago, joao said:

Inglês fluente e interesse de ajudar no projeto pessoal. O que acham de criar um discord pra comunicação?

Ótima idéia! Pena que o Zelos sumiu rsrs

  • Like 1
Posted

So here I am away for health reasons, enter the discord: https://discord.gg/aGRAAqM

 

On 4/22/2018 at 9:31 PM, DarkSilux said:

Great idea! Too bad Zelos is missing.

sumi not to here goes to the discord link ai https://discord.gg/aGRAAqM

 

On 4/22/2018 at 4:07 PM, joao said:

Fluent English and interested in helping with personal project. What do you think about creating a discord for communication?

enter in our discord the people who are translating it is all there! https://discord.gg/aGRAAqM

  • 6 months later...
  • 4 months later...
  • 6 months later...
  • 6 months later...
  • 2 months later...
  • 3 months later...
Posted

ola amigos, estou usando o rathena faz algumas semanas... consegui traduzir bastante coisa, muita coisa eu peguei do brAthena, algumas coisas eu peguei do bRO, no client-Side, o mais complicado são as quests dos NPCs, as falas, e os itens que tem que ser traduzidos manualmente no client-side...

se ainda tiver gente empenhado nisso podem me mandar PM a gente pode trabalhar nisso juntos..

 

 

Scoresby

  • 1 month later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...