LightRO Posted May 13, 2012 Group: Members Topic Count: 10 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 41 Reputation: 0 Joined: 05/13/12 Last Seen: December 10, 2021 Share Posted May 13, 2012 Hallo liebe rAthena Gemeinde, ich bin schon seit vielen Jahren mit dem Ragnarok Online Server eAthena sehr vertraut und auch mit dem damaligen gAthena. Nach einer langen Pause wollte ich mal wieder einen Server Online stellen jedoch auf Deutsch. Mitlerweile gibt es kein gAthena mehr und auch keine deutschen NPC und Textfiles mehr. Nun ist meine Frage ob jemand noch die deutschen Files hat und wenn ja ob er oder sie es gerne uploaden würde. Mit freundlichen Grüßen LightRO Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tr0n Posted May 13, 2012 Group: Members Topic Count: 28 Topics Per Day: 0.01 Content Count: 562 Reputation: 153 Joined: 02/21/12 Last Seen: February 27, 2024 Share Posted May 13, 2012 Ich würde dir davon abraten. Sehr viele rechtschreibfehler und sehr outdated. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LightRO Posted May 13, 2012 Group: Members Topic Count: 10 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 41 Reputation: 0 Joined: 05/13/12 Last Seen: December 10, 2021 Author Share Posted May 13, 2012 Das ist mir eigentlich egal. Fehler können behoben werden jedoch immer wieder alles neu zu übersetzen dauert leider auch viel zu lange. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Flaid Posted May 14, 2012 Group: Members Topic Count: 20 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 398 Reputation: 140 Joined: 01/04/12 Last Seen: February 19, 2022 Share Posted May 14, 2012 Ich beweifle das jemand der hier noch aktiv ist die Files hat, denn wie tr0n schon sagte, die sind doch sehr outdated. Und ich selbst finde die NPCs nach Schreibfehlern durchzugucken geht nicht viel schneller als das ganze neu zu übersetzen wenn man der englischen Sprache mächtig ist. Wenn dir wirklich etwas daran liegt nen deutschen Server zu machen, setz dich ran und übersetz es für dich selbst, dann kannst du dir zumindest sicher sein, das es richtig gemacht wurde. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Docubo Posted May 15, 2012 Group: Members Topic Count: 8 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 117 Reputation: 8 Joined: 05/07/12 Last Seen: May 12, 2024 Share Posted May 15, 2012 http://www.file-uplo...gtable.txt.html <-- deutsche msgstringtable, sollte allerdings überarbeitet werden, zumindest vom text her - ist vom Datum her gar nicht mal so alt.. NPCs wirst du wohl selbst übersetzen müssen, ist eigentlich auch nicht sooo viel Arbeit. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Toshiro Posted May 15, 2012 Group: Members Topic Count: 2 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 106 Reputation: 29 Joined: 11/08/11 Last Seen: 40 minutes ago Share Posted May 15, 2012 (edited) http://www.file-uplo...gtable.txt.html <-- deutsche msgstringtable, sollte allerdings überarbeitet werden, zumindest vom text her - ist vom Datum her gar nicht mal so alt.. NPCs wirst du wohl selbst übersetzen müssen, ist eigentlich auch nicht sooo viel Arbeit. Moscovia Quests: ~16500 Zeilen Episode 13.1 Quests: ~18000 Zeilen und noch vieles mehr, da wird man schon schon einige Zeit dran sitzen. Edited May 15, 2012 by Toshiro Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LightRO Posted May 16, 2012 Group: Members Topic Count: 10 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 41 Reputation: 0 Joined: 05/13/12 Last Seen: December 10, 2021 Author Share Posted May 16, 2012 (edited) Dennoch vielen dank. Da muss ich schauen ob mein Team das zeitlich schafft. Wenn dennoch jmd noch was hat wäre ich auch zufrieden. Edited May 16, 2012 by LightRO Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Filgaja Posted May 16, 2012 Group: Members Topic Count: 2 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 28 Reputation: 1 Joined: 05/16/12 Last Seen: October 20, 2021 Share Posted May 16, 2012 (edited) Wir haben damals die standartnpcs über den haufen geworfen und angefangen selber zu bauen sind zwar schon ein paar jahre dran wird aber immer schöner und besser. Wenn jetzt demnächst auch durch neuen client die itemdesc.lub / lua gelesen wird, dann setzt ich mich auch da dran mal diese zu übersetzen Im moment ist zumindest was der Client bei uns angeht eine mischung aus deutsch und englisch, die NPCs haben wir seit jahren nur auf deutsch, allerdings ists halt so gut wie komplett custom eigene quests etc Um den kompletten orginalen npc ordner zu übersetzen wäre ich jetzt auch zu faul LG Filgaja Edited May 16, 2012 by Filgaja Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rikimaru Posted May 16, 2012 Group: Members Topic Count: 16 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 658 Reputation: 57 Joined: 11/20/11 Last Seen: July 1, 2017 Share Posted May 16, 2012 (edited) Kannst ja selber ein Projekt starten,an dem andere leute dann teilnehmen können,wo geholfen wird NPC's von Englisch nach Deutsch zu übersetzen,das wäre jetzt meine idee,wobei ich halt doch eher den Server auf Englisch lassen würde,da ich es gerne habe wenn nicht nur deutsche Spieler auf dem Server sind,sondern auch englische Spieler. Edited May 16, 2012 by Rikimaru Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tr0n Posted May 16, 2012 Group: Members Topic Count: 28 Topics Per Day: 0.01 Content Count: 562 Reputation: 153 Joined: 02/21/12 Last Seen: February 27, 2024 Share Posted May 16, 2012 internationale Server haben bessere Aussichten auf Erfolg als nur deutsche. Das liegt aber auch daran das die meisten deutschen Spieler schon ihre Stammserver haben und es weniger deutsche Spieler gibt im allgemeinen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rikimaru Posted May 16, 2012 Group: Members Topic Count: 16 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 658 Reputation: 57 Joined: 11/20/11 Last Seen: July 1, 2017 Share Posted May 16, 2012 Ja da hast du recht tr0n,deswegen wenn ich einen Server habe,ist es immer ein internationaler , hatte bei meinem letzten Server beim Server start schon 10 Spieler drauf und danach waren zwischen 30 und 35 durchgängig online,allerdings als ich angefangen habe hat mir jemand den Server bezahlt,da war die Bedingung aber das es ein reiner deutscher Server ist,und da hatte ich zwischen 5 und 10. Aber wie gesagt,wenn du deutsche Server Dateien haben willst,kannst du ja ein Projekt erstellen und dir helfen lassen.Ich würde in meiner Freizeit auch ein bisschen helfen,aber ich bin im Moment aber Developer auf einem anderem englischen Server , und arbeite an einem längeren Script,der bis jetzt funktioniert aber jetzt muss ich noch ein paar arrays einbauen und den NPC die arrays abrufen lassen,das könnte noch ein bisschen dauern,aber wenn ich damit fertig bin kann ich ja noch gucken wenn du das Projekt hast,das ich dann ein paar NPC's übersetze. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gomen Posted June 2, 2012 Group: Members Topic Count: 3 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 9 Reputation: 5 Joined: 01/02/12 Last Seen: October 12, 2013 Share Posted June 2, 2012 Viel spaß beim Übersetzen der NPC. Ich habe alleine Lhz 2mal übersetzt... Also das Projekt nicht unterschätzen ^^. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rikimaru Posted June 2, 2012 Group: Members Topic Count: 16 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 658 Reputation: 57 Joined: 11/20/11 Last Seen: July 1, 2017 Share Posted June 2, 2012 Viel spaß beim Übersetzen der NPC. Ich habe alleine Lhz 2mal übersetzt... Also das Projekt nicht unterschätzen ^^. Das ist schon klar das nicht zu unterschätzen,ich übersetzte im Moment 2 scripts also wolfchev und lhzb4 von Spanisch ins englische,also das ist schon nicht gerade wenig. Deswegen sollte man auch ein größeres Projekt machen und sich viele hilfsbereite Leute suchen,die auch die NPC's ins deutsche übersetzt haben wollen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DarkIrata Posted June 3, 2012 Group: Members Topic Count: 17 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 218 Reputation: 32 Joined: 05/29/12 Last Seen: February 13, 2024 Share Posted June 3, 2012 Es gibt doch so eine Webseite wo man Dateien oder so eintragen kann, und jeder an dennen etwas übersetzen kann.. schwer zu erklären, war aber recht gut gemacht, wäre doch ne nette idee wenn alle mal so zwischen durch was daran übersetzen? Halt wer lust hat. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gomen Posted June 3, 2012 Group: Members Topic Count: 3 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 9 Reputation: 5 Joined: 01/02/12 Last Seen: October 12, 2013 Share Posted June 3, 2012 Ich kann mal schauen ob ich meine gAthena übersetzungen noch habe, wobei es nicht zu empfehlen ist die alten Scripte noch zu verwenden. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
GM Zimtkeks Posted June 16, 2012 Group: Members Topic Count: 5 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 137 Reputation: 23 Joined: 06/08/12 Last Seen: June 29, 2012 Share Posted June 16, 2012 Wäre es nicht möglich beim einloggen zu fragen ob man auf Deutsch oder Englisch spielen möchte? Je nach dem was man auswählt nimmt der Client dann die Sprachpacks (*hust* alter euro client *hust*). Was die Ingame txt angeht kann man auch den Universal Translator leicht replizieren. Kann nicht ma jemand der in der nähe von München wohnt ma kurz bei Achim vorbei schneien und sich ne Disk geben lassen mit den ganzen Sprachfiles ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
tr0n Posted June 17, 2012 Group: Members Topic Count: 28 Topics Per Day: 0.01 Content Count: 562 Reputation: 153 Joined: 02/21/12 Last Seen: February 27, 2024 Share Posted June 17, 2012 "Sprachfiles" ist einfach gesagt. Deutsche NPC Files sind leider outdated und ziemlich alt. Du musst dir ja mal vorstellen das man alle aktuellen NPCs übersetzen müsste. Zudem noch die neuen client files und es ist ja nicht so das es keine updates gibt die immer mehr Text enthalten die auch alle immer wieder übersetzt werden müssten. Das würde ein sehr großes Team aus Übersetzern benötigen die Englisch sehr gut beherrschen sollten. Zu der mehrsprachigen Variante würde mir eine Lösung einfallen. Ingame technisch wäre das sehr einfach mit einer einizigen Funktion und einem Script durchführbar. Was das clientseitige angeht müsste man dann auf der Homepage 2 downloads anbieten, einem mit deutschem data ordner und einem mit englischem inhalt. Würde aber etwas mehr arbeit sein weil man immer beide Updaten müsste. Alleine wäre dies viel Arbeit (aber machbar) jedoch wären mehrere erfahrene Leute dafür besser. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rikimaru Posted June 17, 2012 Group: Members Topic Count: 16 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 658 Reputation: 57 Joined: 11/20/11 Last Seen: July 1, 2017 Share Posted June 17, 2012 Muss ich tr0n voll und ganz zustimmen. Ist alles gesagt was zu diesem Thema gesagt werden muss. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Toshiro Posted June 26, 2012 Group: Members Topic Count: 2 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 106 Reputation: 29 Joined: 11/08/11 Last Seen: 40 minutes ago Share Posted June 26, 2012 Wäre es nicht möglich beim einloggen zu fragen ob man auf Deutsch oder Englisch spielen möchte? Je nach dem was man auswählt nimmt der Client dann die Sprachpacks (*hust* alter euro client *hust*). War das nicht so, dass die Sprache des PCs verwendet wurde? Also wenn der PC auf Deutsch gestellt ist, wird der client die deutschen Files nehmen, wenn der PC auf Türkisch eingestellt ist, die türkischen, und wenn es keine passenden gibt, die englischen Files? Da könnte vielleicht aber aRO (http://ro.tahadi.com) Abhilfe schaffen, weil jenachdem welchen Eintrag der Clientinfo man wählt, englische oder arabische Files angezeigt bekommt. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bahmut Posted June 26, 2012 Group: Members Topic Count: 17 Topics Per Day: 0.00 Content Count: 382 Reputation: 39 Joined: 01/17/12 Last Seen: February 13, 2020 Share Posted June 26, 2012 Man könnte auch einfach einen fRO Clienten hexen. Dieser kann Eng, Deu und Fr. Das wählt man beim start aus. fRO bekommt auch übermorgen Renewal und hat somit teils die neuen files etc. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.