Jump to content

Recommended Posts

Posted

Os npcs em português usam mais caracteres que os em inglês, seus nomes são mais extensos... Por isso foi feita uma modificação no brAthena para suportar isso conforme o máximo de caracteres que o hexed suporta, você tem de adicioná-la ao rAthena se quiser usar os npcs do brAthena.

Caso contrário, você pode simplesmente reduzir o nome dos npcs que estão com problema, mas usar o restante das traduções do mesmo. Estou de saída agora, mais tarde vejo se encontro o commit em que contém essa modificação.

  • 3 months later...
Guest
This topic is now closed to further replies.
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...