Yes, the my github for the client translation isn't very update now. We should (nanakiwurtz and me) update it with a recent revision of WeeDiffGen and add all the others translations found
Hi !
The quest window isn't translated when you diff your client. You could find the translation in a lua file.
You can look this topic for the translation : http://rathena.org/board/topic/73453-dewata-and-beginner-tutorial-translated/
Or here : http://krotranslatedlua.googlecode.com/svn/trunk/data/luafiles514/lua%20files/quest/
@ossi0110: It was not my mistakes but I fixed them
Thank you for the two additional translations !
I just created a SVN (see above for the link) to make things easier and avoid many files for each version.
Thanks all !
@Poepleperson49: Thank you ! Yeah, I tested the file, there are errors, I finished to fix them, I'll release that
Edit: Look my post above for the fix.
Hello there !
GitHub Repository for the Client Translation Project : https://github.com/S...ent-Translation
Thanks to @Maki for the idea.
Hope you enjoy...
Nice project
One of my translations :
Location: When you click on a minimap icon, this message is displayed in the chat.
Korean: °¡¸®Å°´Â ¹æÇâÀ¸·Î °¡½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. (34 chars)
Hex: B0A1B8AEC5B0B4C220B9E6C7E2C0B8B7CE20B0A1BDC3B1E220B9D9B6F8B4CFB4D92E
Suggestion: Follow the direction indicated. (31 chars) [466F6C6C6F772074686520646972656374696F6E20696E646963617465642E000000]
Note: I completed the difference in chars with "000000" for the hex of the suggestion.